IndexGalleryTrợ giúpTìm kiếmĐăng kýĐăng Nhập


Share | 
 

  The difference between LEARN & STUDY

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down 
Tác giảThông điệp
hoathienly
Moderatos
Moderatos


Tổng số bài gửi Tổng số bài gửi : 92
Ngày tham gia : 23/11/2010

Bài gửiTiêu đề: The difference between LEARN & STUDY   17/12/2010, 06:21

Đánh giá bài viết:Message reputation : 100% (1 vote)
Trong tiếng Anh xuất hiện rất nhiều cặp từ có ý nghĩa tương
đương với nhau, nhiều khi chúng ta có thể nhầm là chúng cùng một nghĩa có thể
hoán đổi cho nhau trong bất kỳ hoàn cảnh nào như cặp động từ realize và notice.
learn - study không phải là một ngoại lệ.


Động từ study mô tả một hoạt động mà chủ thể thực hiện khi chủ thể muốn học hỏi
(learn) về bất kỳ điều gì đó (something). Trái lại, động từ learn tập trung vào
thời điểm (khoảnh khắc) khi một điều gì đó (something) đã trở thành một phần
kiến thức của bạn. Động từ learn đồng thời cũng bao hàm ý nghĩa hoàn thành
(completion) và lâu dài (permanency); thông thường khi bạn học hỏi (learn) điều
gì đó, bạn sẽ biết tất cả mọi thứ liên quan đến điều đó và không dễ dàng gì có
thể quên được.


Trở lại với lỗi sai trong câu I learned Japanese last year, but I can’t speak
it đã đề cập ở trên. Nếu như sử dụng động từ learn trong câu này, điều đó ám
chỉ đến sự hoàn thành (completion), và có nghĩa là tiếng Nhật (Japanese) đã trở
thành một phần kiến thức của bạn và bạn có thể sử dụng kiến thức đó. Chính vì
vậy mà cách sử dụng động từ trong vế đầu (I learned Japanese last year) mâu
thuẫn với vế câu sau (but I can’t speak it) về mặt ý nghĩa và cách sử dụng động
từ learn.


Bạn có thể tìm hiểu, nghiên cứu (study) điều gì đó mà không cần học (learn) nó.
Câu I learned Japanese last year, but I can’t speak it có thể được sửa thành:


• I studied Japanese for three years, but I can't speak it. (Tôi đã học tiếng
Nhật được 3 năm, nhưng tôi không thể nói được).


Hoặc bạn có thể sử dụng cặp động từ đó trong câu sau để dễ dàng phân biệt nghĩa
hơn:


• I studied very hard, but I didn’t learn much. (Tôi học hành rất chăm chỉ
nhưng lại không tiếp thu được nhiều).


Studying là một hoạt động mà bạn thực hiện trong một khoảng thời gian nhất
định, nhưng learning lại là sự thay đổi về nhận thức hơn là một hoạt động. Ví
dụ:


• I learned Japanese for three years. (→Wrong)


Thay vào đó bạn có thể đặt câu là:


• I studied German for three years until I finally learned to speak it.


Learning được sử dụng để mô tả sự hoàn thành (completion), chính vì vậy, đối
với những lĩnh vực nghiên cứu rộng lớn mà bất kỳ ai cũng không thể biết hết tất
cả mọi điều về nó, tránh sử dụng động từ learn trong trường hợp này:


• I learned science. (→Wrong)


Có thể viết là:


o I am studying science. (→Right)


o I am learning about science. (→Right) - Chú ý: learn about có nghĩa tương tự
như learn trong trường hợp chỉ biết một phần (part) chứ không phải toàn bộ
(completion)


• I learned philosophy. (→ Wrong)


Có thể viết là:


o I am studying philosophy. (→Right)


o I am learning about philosophy. (→Right)


Thay vào đó động từ learn được sử dụng trong những lĩnh vực có giới hạn như:


• I learned how to play piano. (Tôi học cách chơi đàn).


Những cặp đôi như study – learn được đề cập trong bài viết hôm nay góp phần làm
cho tiếng Anh trở nên thú vị hơn và “đáng” để khám phá hơn. Chúc các bạn luôn
ghi điểm cao trong các bài thi!


Eglantine - loài hoa đẹp một cách mộc mạc và bình dị........
I'm Lagerstroemia indica !
Về Đầu Trang Go down
 

The difference between LEARN & STUDY

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
Đại học Dược K3- Đại Học Y Thái Bình :: Câu lạc bộ :: English-
Chuyển đến